Фата — женский головной убор в виде покрывала.


Этимология:

Слово «фата» (др.-рус. «фата» — «покрывало на голову», «повязка на бёдрах») является заимствованием из турецкого посредством арабского языка. В древнерусском языке XV—XVI веков «фота» — кусок ткани или покрывало.

В значении «вид покрывала» (на стол) слово «фата» употребляется и в письменном памятнике Московской Руси — «Домострое». В этом значении в русском языке сохранилась загадка: «Четыре сестрицы под одной фатицей?». Ответ — «стол» (четыре ножки стола — сестрицы, фатица — скатерть).


История:

Фата в Российской империи представляла собой большой шёлковый плат (обычно состоящий из двух неразрезанных платков), которыми женщины покрывали голову и часть стана и носили до замужества. По этой причине в русском языке существовала поговорка: «Невеста, до венца, под фатой». В этом значении слово «фата» употребляется в Толковом словаре живого великорусского языка В. И. Даля.

Покрывало (фата, дымка, шаль, полотенце, болг. було, белор. завiвало, укр. намiтка) была символом красоты и метонимически в свадебном обряде рассматривалась как продолжение косы невесты . Покрывалом (иногда несколькими, разных цветов) закрывали лицо невесты, чтобы уберечь от сглаза. В Болгарии около недели невеста должна была носить покрывало перед венчанием. После облачения к венцу невесте нельзя смотреться в зеркало, а снимание покрывала (палкой, посохом, скалкой, вилкой или вилами, саблей, хлыстом и др.) разнится от региона к региону. Русские северного Прикамья верили, будто у «нечистой» невесты фата под венцом на венчании почернеет. В ряде регионов поверх фаты надевался цветочный венок, который также меняли при обряде повивания невесты на убор замужней женщины.

В начале XX века фата выходит из употребления как повседневная одежда и становится атрибутом свадебного платья невесты; в современном русском языке фата — лёгкое женское покрывало из кисеи, шёлка, тюля, кружев (чаще всего белого цвета), которое покрывает голову и верхнюю часть тела; обычно служащее свадебным головным убором невесты.


В песнях:

Белое платье (Чай вдвоём)


   Мировой опыт